Select Language : English 日本語

南北アメリカ

ブラジル: English / 日本語 / Português do Brasil
アメリカ: English

ヨーロッパ、中東、アフリカ(EMEA)

EMEA:
(ベルギー, フランス, ドイツ, オランダ, スペイン, アラブ首長国連邦, イギリス)
English / 日本語 / Español / Deutsch / Français
ロシア: English / 日本語 / русский

アジアパシフィック

日本(法人のお客さま): English / 日本語
日本(個人のお客さま): English / 日本語
オーストラリア(NTT Com ICT Solutions): English
中国本土: English / 日本語 / 簡體中文
香港/マカオ: English / 日本語 / 繁体中文 / 簡體中文
インド: English / 日本語
インドネシア: English
韓国: English / 日本語 / 한국어
マレーシア: English
フィリピン(DTSI): English
シンガポール: English / 日本語
台湾: English / 日本語 / 繁体中文
タイ: English / 日本語
ベトナム: English / 日本語
file

Bizメール&ウェブ ビジネス

自動翻訳

現在の日本語のホームページに翻訳ボタンを設置するだけで、本格的な多言語ホームページを実現できるサービスです(有料オプション)。

自動翻訳オプション 翻訳ボタンを設置するだけで、多言語ホームページを実現!
こんな方におすすめ:外国のお客さまが増えてきたため、英語や中国語、韓国語のページを作りたい、海外に向けて、自社サービス・商品情報を発信していきたい、ホームページの翻訳精度は確保したいが、コストはできる限り抑えたい
ホテル・旅館,飲食店,観光関連,教育機関,製造業,自治体

自動翻訳オプションの特長・メリット

【低コストで多言語対応を実現:月額3,000円(税込3,300円)~と低価格で、多言語ホームページを実現します】【更新ラクラク・手間いらず:日本語ページを更新するだけでOK、翻訳の手間とコストを削減できます】【カスタマイズ機能も充実:固有名詞などの辞書登録や専門用語辞書の活用で、翻訳精度アップが可能です
【高精度の翻訳エンジン:600を超える法人・自治体で導入実績がある翻訳エンジンを採用しています】【導入もカンタン:現在の日本語のホームページに翻訳 ボタンを設置するだけで導入できます】【専門家によるチェックも可能:専門家による翻訳チェック+辞書登録代行のメニューもご利用いただけます】

自動翻訳シミュレーション 

貴社のホームページを自動翻訳したイメージをご確認いただけます。
日本語ページのURLを入力の上、言語を選択して、【翻訳】ボタンをクリックしてください。

日本語ページのURL 言語選択

※ 画像は自動翻訳の対象外となりますが、翻訳した画像を登録することで自動差し替えが可能です。

※ サービス導入検討の目的以外での使用はご遠慮ください。

料金・仕様

プラン 英語 英・中・韓 高機能
料金 初期費用 2,000円
(税込2,200円)
2,000円
(税込2,200円)
2,000円
(税込2,200円)
月額料金 6,000円
(税込6,600円)
16,000円
(税込17,600円)
32,000円
(税込35,200円)
翻訳表示 対応言語 英語 英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語
言語数 1言語 4言語
翻訳対象 翻訳開始ページからリンクする同一ドメインのページ
翻訳対象ページ上限 50ページまで 50ページまで 上限なし
基本辞書 英語227万語 英語227万語・中国語39万語・韓国語36万語
オンライン
ユーザー辞書
翻訳カスタマイズ・画像登録
単語・名詞 登録上限数 50件/言語 50件/言語 10,000件/言語
文章・翻訳メモリ 登録上限数 50件/言語 50件/言語 4,000件/言語
訳語・画像 登録上限数 50件/言語 50件/言語 1,000件/言語
専門用語辞書 英語88分野63万語 英語88分野63万語・中国語23分野71万語・ 韓国語25分野68万語
スマートフォン対応
PDF翻訳対応 × × *1
サイト内検索対応 × ×
翻訳のご意見フォーム設置 × ×
言語別アクセスランキング
翻訳チェック
(専門家による翻訳チェック+辞書登録代行)
5,000円(税込5,500円)/言語・ページ *2

*1 一部のPDFは翻訳ができません(例: 3MBを超える場合、縦書きが含まれている場合、複雑なレイアウトの場合など)。

*2 翻訳チェック1ページあたりの日本語原文の文字数上限は1,000文字です。1,000文字を超える場合は、1,000文字単位で1ページの扱いとなります(例:1ページの文字数が2,400文字の場合、3ページの扱いとなります)。
なお、新着情報など、頻繁に更新される箇所やPDFファイル内の文章は翻訳チェックの対象外となります。

注意事項

  • ご契約のお客さまドメインのみ、自動翻訳対象としてお申し込み可能です。
  • ホームページへの翻訳ボタンの設置(HTMLタグの追記)は、お客さまにて実施いただく必要があります。
  • 自動翻訳ページは弊社指定のドメイン名から始まるURLで表示されます。
  • 自動翻訳できないページは、以下のとおりです。
    -HTML以外のファイル
    -画像およびFLASHにより表示する部分
    -スクリプト言語などにより表示する部分
    -外部スタイルシートを用いたWebページ
    -SSLなどの暗号化により保護されたWebページ など

このページのトップへ